亨利·斯特里特的庄园——的确可以用庄园来形容。
倘若过了那高昂过路费的石门就算,那这庄园可着实不小了。
这片土地的每一寸都属于他们,人也是。
罗兰见着了不少面容姣好的女仆:在他们得准许进入时,沿路的仆人们都纷纷露出某种昨夜出现在萝丝脸上的表情。
“你考没考虑过蒙面出行?”
萝丝小步慢行,偶尔趁那管家不备,小声对罗兰说:“弄个罩子,把你的脸罩起来。”
“对我好点,萝丝。”
“我对你还不够好?要是那恶毒鬼,早就想办法让这些**倒霉了。”
“仙德尔不会这么干。”
“你瞧,我没说名字,你就知道是谁。”
罗兰:……
金斯莱:……
“两位,你们分分时候。”侦探突然感觉自己不该陪他们来这一趟。
斯特里特家的屋门足够气派,比罗兰见过的泰勒和雪莱都要气派的多——或许地处偏远,斯特里特又是这片土地的‘国王’,对于空间的利用格外大方。
门几乎要比泰勒家的大了两倍,近似于他见过的,圣十字教堂的侧门。
这足够惹眼了。
更不必说那些漂亮的女仆。
“斯特里特爵士品味不错。”金斯莱对此评价,他好像习惯被这么些姑娘围着,从脸上看不出与往常的分别:“这些仆人的工资,每年就要数千镑了。”
“这么多?!”萝丝咂舌。
她还没适应自己的富豪兼富家小姐的身份。
“杂物女仆,女管家,洗衣女仆,厨房女仆,洗碗女仆,贴身女仆,家庭教师。除此之外,还要有车夫,园丁,男管家,听差,杂役,厨师,贴身男仆等等…”
金斯莱十分了解这些,谈起来就像滚瓜烂熟的诗歌。
“你可以计算,即便一个仆人只要六七个先令的周薪。”
“维持一座如此庞大的庄园,使其中生活的主人能自如,每年究竟要多少钱。”
这还没算生活用度开销。
至于说为什么女仆多,男仆少…
雇佣男仆需要缴税。
但女仆不必。
除此之外…
女仆也可以进行一些男仆无法进行的工作(也许都可以)。
这一路,萝丝见了太多要比雪莱家还奢华的景象:修剪出马匹形态的花草,奇特壮观的雕塑,锃亮的盔甲和展柜里一枚枚来历分明的珠宝与金器——上面注明了它从哪来,有什么样的历史。
并写了一行小字:
购买它花了多少钱。
这一行小字让金斯莱频频摇头。
不合格。
真正有底蕴的家族,不会向来客彰显自己的‘金钱’和‘权势’——当你被邀请进入我的领地前,你就该清楚我拥有什么样的力量。
男仆弯着腰,请他们入座后,轻声询问了口味。
很快,热茶和糕点就端上来了。
他们得到了仆人的致歉,并说主人还没回来,请稍等片刻。
待客厅里的女仆也纷纷离开,到门口待命。
罗兰摆弄着刀叉上镶嵌的小枚菱形宝石,和萝丝探讨这一副究竟值多少钱。
金斯莱有些很生气。
“这不是应有的待客之道。”他说。
一个仆人没资格擅自对来客致歉——如果真如他所说,主人未归,那么,他就该把这歉意留到主人回来后,让主人亲自丈量尺寸。
他并不清楚他们之间的关系,亲密程度。
不该草率开口。
这是一种轻视。
“…我好像并没感觉到?”萝丝眨眨眼:“这算侮辱吗?”
她习惯了侦探先生的‘敏感’,或者许多金贵人都有这个毛病。
“当然算。”金斯莱冷冷道:“特别是,斯特里特先生大概在家的情况下。”
他闭口不谈如何察觉的,但二十来分钟后,这答案的确被他说中了。
因为萝丝很清楚看见,那位有着和佩姬一样发色的男人,穿着衬衫和马甲,与另一个讨厌的人边交谈边推门而入——他甚至连伪装都不做,手里端着红酒,脚下踩着室内鞋。
归家,更衣,饮酒,招待朋友,交谈。
以上的行为不可能只用二十分钟完成。更何况,这种推门而入的轻慢,连萝丝都能察觉到了——她礼仪没白学。
“哦,差点忘了,我还有朋友。”
亨利·斯特里特头发不长,脸白得像尸体,有着一双惹人注目的大眼睛:他好像有两层以上的眼皮,眼窝凹陷,整个人精神状态不大好。
金斯莱表情更阴沉了。
他清楚这张脸意味着什么——他的父亲就时常这样,像没睡醒一样醉醺醺的拽着他疯言疯语。
一瞧就是在女人和酒里泡长了。
“您对我的主人没有一点尊重。”不知什么原因,金斯莱竟主动和萝丝打起配合,起身指责道:“作为斯特里特家的主人,您这样的行为可算不上绅士。”
亨利晃了晃酒杯,嘲笑道:“比自己主人先到目的地的仆人?”
又和身旁的男人对视。
两人大笑起来。
威廉。
黑鼻子威廉。
“我同您讲了,这三人是骗子,没准一路行骗,到了这地方,还以为能借着谁的名头挣上几个子儿。”
有些浮肿的威廉还是那副刻薄相,踱上地毯,卷翘的小胡子在唇上随着头和声音微微颤动:“一个俊俏的、靠脸吃饭的瞎子,一个只听了‘雪莱’就敢用的下流女人,一个…”
他审视金斯莱。
“一个连谎都不会撒的废物。”
他咂巴着嘴,腔调滑腻:“说说看,你们从哪儿偷来的这一身衣服?还是,到镇警的牢房里讲?”
“没什么教养,想必家里也少了一位真正懂事理的父亲…”
他没说完,却见罗兰一脸‘认同’,那自称‘雪莱’的姑娘也没什么恼怒之色。
这让威廉的嘲讽有了一丝停顿。
不过金斯莱无法忍受被人侮辱父亲。
他立刻拔出随身携带的**,指向威廉那只黑鼻子,眼里头一次冒出易于察觉的火焰:
“道歉,为你的愚蠢和傲慢。”
威廉惊了一秒,可却不认为,这几个荒唐人敢在斯特里特的庄园里动枪。
除非他们不想活了。
“窃贼变强盗了?三个先令,怎么样?”他满不在乎那直指面门的枪口,出言挑衅:“你们该被吊死,知道吗?”
萝丝按下金斯莱的手腕,他们早就说好,这一场刺激她来主key——
“我是雪莱,或者,您也可以把我当做骗子。斯特里特爵士,我来此,是受詹姆斯·雪莱之命:雪莱家将不日退出因斯镇——我为了「雪莱煤精」,一路颠簸,却得到这样的结果。”
“您和您的狗腿子该好好想想,如何面对雪莱家的愤怒。”
这威胁让人变得阴沉。
亨利·斯特里特推开还要讲话的威廉,几步上前。
“那么,女士或小姐,您的证明呢?”他仰起头,眼球向下转动:“我总不能凭您一张嘴就躬身,在这片土地上,斯特里特不会对任何人这样做。”
“没有人敢冒充雪莱。”萝丝皱眉。
“那可不一定,”亨利端着酒杯的那只手,分出一根指头,指了指她,“这不就在我眼前吗?雪莱家什么时候有了女管家?还是说,您要告诉我,您是雪莱先生的女儿?”
“您,不会撒这么愚蠢的谎吧?”
很好。
看来没法继续谈了。
“看在这支枪的份上,我允许你们离开我的庄园——小姐,珍惜我来之不易的仁慈。最近正值特殊日子,我不想把你们三位吊在喷泉旁展示威严。”
“我得考虑其他人的感受。”
他稍稍侧身,让出通道,做了个请的手势。
“离开我的庄园,窃贼们。”
萝丝眼神凌厉:“你的人在伦敦肆意售卖白矿,却没和雪莱打交道!你难道不清楚,在属于雪莱的地盘上卖这些——”
“我不会再售卖它们了。”亨利摩挲酒杯,下巴微扬,表情忽有些崇高:“那东西可代表着未来…怎么能轻易卖给卑**的下等人…”
这话让萝丝更加愤怒。
因为这就证明,他和威廉多少对她的身份有所猜测,却装作不知,故意刁难。
没有证明,你没有谈话的资格。
“快离开吧,‘雪莱’小姐。”他盯着萝丝,又扫过金斯莱和罗兰,沉声警告:“别以为我不知道,你们和谁混在一起——我告诫诸位。”
“离开因斯镇,回你们该去的地方。”
“小心别把命丢在强盗手里…因斯镇最近不安宁,总有些谋财害命的恶人。”
“警惕,窃贼们。”
(本章完)
倘若过了那高昂过路费的石门就算,那这庄园可着实不小了。
这片土地的每一寸都属于他们,人也是。
罗兰见着了不少面容姣好的女仆:在他们得准许进入时,沿路的仆人们都纷纷露出某种昨夜出现在萝丝脸上的表情。
“你考没考虑过蒙面出行?”
萝丝小步慢行,偶尔趁那管家不备,小声对罗兰说:“弄个罩子,把你的脸罩起来。”
“对我好点,萝丝。”
“我对你还不够好?要是那恶毒鬼,早就想办法让这些**倒霉了。”
“仙德尔不会这么干。”
“你瞧,我没说名字,你就知道是谁。”
罗兰:……
金斯莱:……
“两位,你们分分时候。”侦探突然感觉自己不该陪他们来这一趟。
斯特里特家的屋门足够气派,比罗兰见过的泰勒和雪莱都要气派的多——或许地处偏远,斯特里特又是这片土地的‘国王’,对于空间的利用格外大方。
门几乎要比泰勒家的大了两倍,近似于他见过的,圣十字教堂的侧门。
这足够惹眼了。
更不必说那些漂亮的女仆。
“斯特里特爵士品味不错。”金斯莱对此评价,他好像习惯被这么些姑娘围着,从脸上看不出与往常的分别:“这些仆人的工资,每年就要数千镑了。”
“这么多?!”萝丝咂舌。
她还没适应自己的富豪兼富家小姐的身份。
“杂物女仆,女管家,洗衣女仆,厨房女仆,洗碗女仆,贴身女仆,家庭教师。除此之外,还要有车夫,园丁,男管家,听差,杂役,厨师,贴身男仆等等…”
金斯莱十分了解这些,谈起来就像滚瓜烂熟的诗歌。
“你可以计算,即便一个仆人只要六七个先令的周薪。”
“维持一座如此庞大的庄园,使其中生活的主人能自如,每年究竟要多少钱。”
这还没算生活用度开销。
至于说为什么女仆多,男仆少…
雇佣男仆需要缴税。
但女仆不必。
除此之外…
女仆也可以进行一些男仆无法进行的工作(也许都可以)。
这一路,萝丝见了太多要比雪莱家还奢华的景象:修剪出马匹形态的花草,奇特壮观的雕塑,锃亮的盔甲和展柜里一枚枚来历分明的珠宝与金器——上面注明了它从哪来,有什么样的历史。
并写了一行小字:
购买它花了多少钱。
这一行小字让金斯莱频频摇头。
不合格。
真正有底蕴的家族,不会向来客彰显自己的‘金钱’和‘权势’——当你被邀请进入我的领地前,你就该清楚我拥有什么样的力量。
男仆弯着腰,请他们入座后,轻声询问了口味。
很快,热茶和糕点就端上来了。
他们得到了仆人的致歉,并说主人还没回来,请稍等片刻。
待客厅里的女仆也纷纷离开,到门口待命。
罗兰摆弄着刀叉上镶嵌的小枚菱形宝石,和萝丝探讨这一副究竟值多少钱。
金斯莱有些很生气。
“这不是应有的待客之道。”他说。
一个仆人没资格擅自对来客致歉——如果真如他所说,主人未归,那么,他就该把这歉意留到主人回来后,让主人亲自丈量尺寸。
他并不清楚他们之间的关系,亲密程度。
不该草率开口。
这是一种轻视。
“…我好像并没感觉到?”萝丝眨眨眼:“这算侮辱吗?”
她习惯了侦探先生的‘敏感’,或者许多金贵人都有这个毛病。
“当然算。”金斯莱冷冷道:“特别是,斯特里特先生大概在家的情况下。”
他闭口不谈如何察觉的,但二十来分钟后,这答案的确被他说中了。
因为萝丝很清楚看见,那位有着和佩姬一样发色的男人,穿着衬衫和马甲,与另一个讨厌的人边交谈边推门而入——他甚至连伪装都不做,手里端着红酒,脚下踩着室内鞋。
归家,更衣,饮酒,招待朋友,交谈。
以上的行为不可能只用二十分钟完成。更何况,这种推门而入的轻慢,连萝丝都能察觉到了——她礼仪没白学。
“哦,差点忘了,我还有朋友。”
亨利·斯特里特头发不长,脸白得像尸体,有着一双惹人注目的大眼睛:他好像有两层以上的眼皮,眼窝凹陷,整个人精神状态不大好。
金斯莱表情更阴沉了。
他清楚这张脸意味着什么——他的父亲就时常这样,像没睡醒一样醉醺醺的拽着他疯言疯语。
一瞧就是在女人和酒里泡长了。
“您对我的主人没有一点尊重。”不知什么原因,金斯莱竟主动和萝丝打起配合,起身指责道:“作为斯特里特家的主人,您这样的行为可算不上绅士。”
亨利晃了晃酒杯,嘲笑道:“比自己主人先到目的地的仆人?”
又和身旁的男人对视。
两人大笑起来。
威廉。
黑鼻子威廉。
“我同您讲了,这三人是骗子,没准一路行骗,到了这地方,还以为能借着谁的名头挣上几个子儿。”
有些浮肿的威廉还是那副刻薄相,踱上地毯,卷翘的小胡子在唇上随着头和声音微微颤动:“一个俊俏的、靠脸吃饭的瞎子,一个只听了‘雪莱’就敢用的下流女人,一个…”
他审视金斯莱。
“一个连谎都不会撒的废物。”
他咂巴着嘴,腔调滑腻:“说说看,你们从哪儿偷来的这一身衣服?还是,到镇警的牢房里讲?”
“没什么教养,想必家里也少了一位真正懂事理的父亲…”
他没说完,却见罗兰一脸‘认同’,那自称‘雪莱’的姑娘也没什么恼怒之色。
这让威廉的嘲讽有了一丝停顿。
不过金斯莱无法忍受被人侮辱父亲。
他立刻拔出随身携带的**,指向威廉那只黑鼻子,眼里头一次冒出易于察觉的火焰:
“道歉,为你的愚蠢和傲慢。”
威廉惊了一秒,可却不认为,这几个荒唐人敢在斯特里特的庄园里动枪。
除非他们不想活了。
“窃贼变强盗了?三个先令,怎么样?”他满不在乎那直指面门的枪口,出言挑衅:“你们该被吊死,知道吗?”
萝丝按下金斯莱的手腕,他们早就说好,这一场刺激她来主key——
“我是雪莱,或者,您也可以把我当做骗子。斯特里特爵士,我来此,是受詹姆斯·雪莱之命:雪莱家将不日退出因斯镇——我为了「雪莱煤精」,一路颠簸,却得到这样的结果。”
“您和您的狗腿子该好好想想,如何面对雪莱家的愤怒。”
这威胁让人变得阴沉。
亨利·斯特里特推开还要讲话的威廉,几步上前。
“那么,女士或小姐,您的证明呢?”他仰起头,眼球向下转动:“我总不能凭您一张嘴就躬身,在这片土地上,斯特里特不会对任何人这样做。”
“没有人敢冒充雪莱。”萝丝皱眉。
“那可不一定,”亨利端着酒杯的那只手,分出一根指头,指了指她,“这不就在我眼前吗?雪莱家什么时候有了女管家?还是说,您要告诉我,您是雪莱先生的女儿?”
“您,不会撒这么愚蠢的谎吧?”
很好。
看来没法继续谈了。
“看在这支枪的份上,我允许你们离开我的庄园——小姐,珍惜我来之不易的仁慈。最近正值特殊日子,我不想把你们三位吊在喷泉旁展示威严。”
“我得考虑其他人的感受。”
他稍稍侧身,让出通道,做了个请的手势。
“离开我的庄园,窃贼们。”
萝丝眼神凌厉:“你的人在伦敦肆意售卖白矿,却没和雪莱打交道!你难道不清楚,在属于雪莱的地盘上卖这些——”
“我不会再售卖它们了。”亨利摩挲酒杯,下巴微扬,表情忽有些崇高:“那东西可代表着未来…怎么能轻易卖给卑**的下等人…”
这话让萝丝更加愤怒。
因为这就证明,他和威廉多少对她的身份有所猜测,却装作不知,故意刁难。
没有证明,你没有谈话的资格。
“快离开吧,‘雪莱’小姐。”他盯着萝丝,又扫过金斯莱和罗兰,沉声警告:“别以为我不知道,你们和谁混在一起——我告诫诸位。”
“离开因斯镇,回你们该去的地方。”
“小心别把命丢在强盗手里…因斯镇最近不安宁,总有些谋财害命的恶人。”
“警惕,窃贼们。”
(本章完)