城主的脸色一沉。

  &ldo;简直可笑至极!那些人一冲上来,就给我们扣上了勾结叛军的帽子……&rdo;维恩冷声道,&ldo;温彻家族的每一代家主,为王国打下的战役不计其数,这是在羞辱温彻家族的荣誉!&rdo;s:ЪiqikuΠet

  他怒气冲冲的样子,任谁看去都会觉得难以处理。

  &ldo;不错,我也会和父亲好好说一说这些情况的。&rdo;克莉丝也淡淡地说。

  阿利克伯爵故作轻松的表情已经完全不见,神情凝重。

  关系到家族荣誉,是很重的指责了。

  对于某些老牌贵族而言,为了维护家族荣誉甚至会以自身性命为赌注,发起一对一的决斗。

  ‐‐当然,他并不觉得事情会到那一步。

  虽然并不明白这些贵人们为什么会突然出现在科斯科城,但是只要好吃好喝招待了,应付这些才十来岁的小鬼应该不难。

  阿利克是这么想的。

  转念,他开口致歉道:&ldo;我绝无羞辱温彻家族的意思。&rdo;

  &ldo;刚才那些人的确是遵循了我的指令,在一些重点布防的地域搜查叛军的下落。但他们为何会将几位贵客当成叛军,或许还需要等他们清醒过后再行调查一番,不过……我一定会给诸位一个满意的答复!&rdo;

  他拍了拍手掌。

  一名仆从带着一只小箱子走进来,低着脑袋呈上。

  阿利克随手接过,在桌上打开。

  里面,是三颗有着拳头大小、正反射着璀璨光芒的华丽宝石。

  一看就价值不菲。

  看着宝石,阿利克目中闪过一丝肉痛,但他还是毅然说道:&ldo;这是鄙人小小的心意,请二位代我向艾略特公爵问好。&rdo;

  可是,他绝不会想到,此时的维恩也有点肉痛。

  ‐‐你给得太多了,当着克莉丝和塔西娅的面我就不好收了啊!

  但他还没来得及说什么,克莉丝就出言嘲讽道:&ldo;阿利克伯爵,弄来这玩意想必花了不少功夫吧?&rdo;

  也不知是不是没有听出来她的言下之意,阿利克露出十分自得的神色:&ldo;还好还好。&rdo;

  也就是,用了些不值一提的小手段而已。

  他笑而不语,就差没说上一句&ldo;懂的都懂&rdo;了。

  &ldo;我们不需要这种东西。&rdo;

  维恩皱眉道,&ldo;事实上,我们原本是想去找一位朋友,向他了解一些情况。&rdo;

  &ldo;可是去他家里扑了个空不说,还被那些卫兵说成是叛军派来的探子,不由分说就直接动手。&rdo;

  听到这些话,阿利克的表情变了变,显得很有些难看。

  他心中已经有了预感,但侥幸之中他还是多问了一句:&ldo;敢问诸位的朋友是?&rdo;

  &ldo;霍勒斯男爵,阿利克城主知道这个人吗?&rdo;

  在说这句话时,维恩紧紧地盯着他的脸,不放过上面任何一丝细微的变化。

  那个名字被提起的一瞬间,阿利克的眼角抽搐了一下,显露出几条细密的皱纹。

  维恩心里顿时有数了。

  他翘起了腿,将后背倚靠在座椅上。

  &ldo;看来阿利克城主知道他的下落?麻烦让他来见我们一面吧。&rdo;他说。

  ……怎么可能不知道呢?

  阿利克面露苦涩。

  这个人可是不久前,才由自己亲自动手剥夺了贵族爵位的平民。

  如同杂草一样的平民,竟然能认识王都里的大贵族,这是什么道理?

  &ldo;如果你说的是被剥夺贵族称号的霍勒斯,那我想我应该知道。&rdo;他的语气正常得不含有一丝心虚的意味。

  &ldo;他勾结叛军,被缉拿关押在城后的监牢内。&rdo;

  &ldo;或许也正是因为如此,才让那些卫兵们误会了几位的身份吧……&rdo;

  这时,一直保持着沉默的塔西娅忽然开口道:&ldo;请问,我们可以去探视一次吗?&rdo;

  阿利克的视线转移到塔西娅身上。

  &ldo;这位是?&rdo;他的语调有着恰到好处的疑惑。ъiqiku

  维恩随口替他们做了互相介绍,&ldo;这是塔西娅&iddot;路易,我们的同学。&rdo;

  这城主也太水了吧,竟然连最基本的身份调查都不做。

  不过话又说回来,如果他那么耳聪目明的话,大概也轮不到被自己等人找上门来了。

  明明仍然不求甚解,但阿利克还是装作恍然大悟的样子,长长地&ldo;哦&rdo;了一声,点了点头。

  &ldo;我们此行本就为与那位朋友见上一面而来。&rdo;维恩说。筆趣庫

  他特意用春秋笔法掩盖掉了大部分讯息,让阿利克误以为霍勒斯对他们来说非常重要。

  &ldo;所以,我要很严肃地询问一句:那位男爵……是真的勾结了叛军吗?&rdo;他缓缓问道。

  阿利克的态度明显动摇了。

  但他犹豫了许久,最终还是一口咬定:&ldo;我已经查到了确凿的证据。&rdo;

  &ldo;若非如此,我也不会直接派人拘捕他。&rdo;阿利克说。&ldo;所以,恐怕无法为诸位提供探视的机会。&rdo;

  阿利克拿出一副公事公办的姿态。

  就像方才想要送出超规格华丽宝石的人不是自己一样。

  &ldo;阿利克伯爵,我们辛苦奔波了一路,想必你应该不会让我们空手而归吧?&rdo;

  维恩威胁道:&ldo;如果你非要让我们心情不美丽,那我们也只有让你今后的日子过得不那么如意了呢~&rdo;

  当一个没有底线的人,忽然开始讲起公正来了,那么有且只有一个理由:

  此事对他而言有利可图。

  不让自己等人与那位霍勒斯见面,这件事似乎看不出来阿利克伯爵能得到什么好处,那么很显然就会给他带来不小的坏处。

  阿利克面色不太好看。

  &ldo;我本着尊重温彻家族的荣誉而厚待诸位,可是……再怎么胡闹也应该有个限度。&rdo;

  他装起来了。

  &ldo;几位年纪尚小,不太明白叛军的邪恶。&rdo;

  &ldo;我劝你们,还是先在学园里再多接受几年老师们的教育,等成年了、身上有了职务之后,再来操心这些大人们的事情。&rdo;

  讲话委实不客气。

  看来,霍勒斯关系到他本人的切身利益。

  甚至是,只要一让霍勒斯与自己等人见面,就有可能令其自身蒙受巨大的损失。以至于他拼着得罪自己和克莉丝,也要制止。

  &ldo;你可能不太理解你现在面对的是什么呢……&rdo;维恩笑了笑。

  &ldo;你又怎么知晓,我们此行不是遵循父亲大人的指示呢?&rdo;